Hi Lucy,
I am new to this forum and I really need your advice.
I have a student that I teach privately at my own school. I teach him for 90 minutes twice a month and have been doing so for about 6 months. This is a one on one lesson. He is in his mid 40s and has been learning English for more than 20 years. He is a Japanese business man who needs to use english when speaking with his French boss and clients in other Asian countries. Though he says he does not want to learn business English.
Now for the problem! He says that he wants to use the level English he knows in a confident and speedy way. His actual words were that he wants to 'speak to the English level of Japanese Junior high school students text.' He has a good understanding of English and I would say he was intermediate to high intermediate level. He wants an output lesson and though I have tried several things such as newspaper articles, texts, pictures, targeted questions, topic discussion and others he wont speak so much. He is not happy has has real problems expressing what he wants to say. We are going to start on translating japanese sentences and dialogues from my Japanese study books into English. I really dont think that this is the best way but it seems to be the only thing that we have done that he seems slighty happy with. He wants me to 'show him the way and the best method.'
I have never incountered this situation before and am at a loss on how to best give him what he wants. Surely every student can be taught how to express their thoughts in another language.
Yours hopefully,
D+M+S.
