We say "at the office","at school", "at 22 Mill Street", but "in school", "in the kitchen", "in the country", "in room 6A", etcetera. How do I explain this to my students? Are there rules for this?
Thanks,
Matt
sifaka wrote:We say "at the office","at school", "at 22 Mill Street", but "in school", "in the kitchen", "in the country", "in room 6A", etcetera. How do I explain this to my students? Are there rules for this?
Thanks,
Matt
sifaka wrote:We say "at the office","at school", "at 22 Mill Street", but "in school", "in the kitchen", "in the country", "in room 6A", etcetera. How do I explain this to my students? Are there rules for this?
Thanks,
Matt
We say "at the office","at school", "at 22 Mill Street", but "in school", "in the kitchen", "in the country", "in room 6A", etcetera. How do I explain this to my students? Are there rules for this?
The rule of thumb I tell my students is that nearly all locations can be described with "at", but that only enclosed locations are described with "in", though what "enclosed" means can also be tenuous.
Examples:
She is at school. <- She is at the location. Chiefly BRITISH
She is at the school. <- Same as above. Chiefly AMERICAN
She is in school. <- She is taking lessons. Chiefly AMERICAN
She is in the school. <- She is inside the building.
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests