ABOUT | BLOG | ARTICLES | WORKSHEETS | REVIEWS | JAPAN | LINKS

Archive for the ‘Speaking’ Category

How the future of textbooks has to be

Thursday, August 9th, 2007

New article of mine on www.developingteachers.com

How the future of textbooks has to be

Looking back on my 12 years of teaching English, if it is not just old age speaking I could swear that the first couple of years after I did my initial certificate (CELTA) were a golden age for EFL textbooks. It’s not that they made your lessons any easier or taught the learners the language any better than the textbooks coming out now, but there was just a feeling in the air that books like Cutting Edge and Innovations were the beginning of a new wave of books that was going to fundamentally change the way we teach forever. You could call that period the Modernist Age of Textbooks.

But modernism leads inevitably, it seems, to post-modernism. Since those optimistic days the ELT publishing industry seems to have given up that radical mission as if changing the world was just a hippy dream. Not that the world of textbooks has entirely stood still, but even the most different-looking of the new bunch (e.g. Natural English) only concentrate on what we should teach rather than how we should teach it- which is strange, because the conclusions that lead people to look for new ways to teach have been backed up by more and more research and have gone from controversial to commonly accepted during that time.

The three most fundamental parts of our newly certain knowledge are:

-What we teach is not the same as what students learn

-There is a long delay and many stages between coming across the language for the first time and mastering it

-People learn differently and so learn different things at different speeds

Until a textbook deals with the points above (and I have yet to see a teacher’s book that even mentions all three in full), whether we teach more natural English, more collocations, more international English etc. is not really a question I can get excited about. The question is how we teach any of these points.

Below are my initial ideas on how to create a textbook that takes the three factors above into account…

Read the rest of the article here and maybe another interesting article about teaching in Japan here, and then comment here:

Read article + talk about article = learn a language

Tuesday, August 7th, 2007

This is the one simple recipe that teachers all over Japan are using to raise the level of their students’ English:

  • Take one copy of the Japan Times that you were going to read anyway
  • Cut out one topical and/ or cultural article that might interest your students
  • Photocopy
  • Make up some comprehension and discussion questions, either before or on the spot
  • Explain the 20 or 30 pieces of vocabulary you think they don’t understand while they tap away at their electronic dictionaries at the same time
  • Send them home happy that they have ’learnt’ said vocab and read a real newspaper article
  • Repeat next week

And really, the punters do love it- because they get the impression of having done something authentic and difficult. However, due to the fact that there are no real comprehension or vocabulary questions and that they can talk about the article using as easy language as they like, they haven’t actually been pushed at all. Just like watching an educational programme on NHK television, the illusion of learning is complete and the actual learning is almost zero. Evidence for the prosecution:

  • Students who study this way get no practice of day to day functional questions and linked speech, and so whatever their level they will need to ask a native speaker to repeat social chit chat questions several times before they can reply
  • Students almost never use the vocabulary in the texts in that or subsequent lessons, and even less in the rest of their lives
  • Such as lesson covers almost none of the language and skills needed to move up to the next level as described in the Common European Framework
  • Any approach that is being used a lot in Japan obviously isn’t working, or the Japanese wouldn’t have such a low level of English

Maybe these joker teachers don’t care. Maybe they are just looking for a justification to read the newspaper (I’ve found mine- start a blog!). I do care, and for a perfectly selfish reason. I am sick and tired of getting a student or class of students in Japan that I have to teach pairwork, phonemic script, linked speech pronunciation, basic chit chat and functional language questions, basics of telephoning and emailing, classroom language questions etc. etc. from absolute scratch. And there is only one solution. I hereby ban the use of authentic newspaper articles in class in Japan- no exceptions! And that includes Breaking News English!

Rant over

Pairwork: “It started with a kiss…”*

Monday, August 6th, 2007

In a moment of inspiration fueled by low tolerance to the stimulating effects of real British “builders’ tea”, have come up with:

The pairwork magic formula

I have yet to teach a class that wouldn’t do and enjoy pairwork eventually. If the magic formula below doesn’t work, then you do indeed know to give up on working in groups. The magic formula is:

  1. Make sure there are props and a game factor so you and they can easily see if they are doing nothing at all
  2. Make sure there is a clear winner, e.g. the person who guesses their partner is lying more often, so that they know if they have completed the task successfully
  3. Make sure some of the prompts are written in English, so that there is not a possibility of playing the game just in L1, e.g. cards with the answers they have to elicit from their partners written on
  4. Try a simple, repetitive use of a grammatical formbut leave part of the form blank for students to add their own ideas if they wish, such as chain of First Conditionals that they have to try and make finish with the sentence ending they have been given
  5. Try to give them preparation time before they start speaking sometimes, e.g. get them to write 5 pieces of information about themselves that their partner has to guess the questions for
  6. If it is one or two students in the class that ruin their groups all the time by pausing too long etc, do pairwork activities as two teams of twos instead

*Well, actually it started with a comment of mine on http://insights-into-tefl.blogspot.com/, but that fact for some reason got the “classic” (i.e. horribly dated) Hot Chocolate song “It started with a kiss” stuck in my head and I could only get rid of it through the magical use of a meaningless blog title. Ah, relief…