PPP RIP? Part One
Thursday, August 23rd, 2007Thanks to Appy Linguist for mentioning the PPP approach while talking about the CELTA because I’ve been meaning to write about it for a while. The question is: should teachers still be trained to teach PPP and it’s offshoot (or bastard offspring, depending on your point of view) TTT? First of all, to recap what they mean:
In PPP (presentation, practice and production), you present a language point, students do some controlled practice of the language and then they are given a freer speaking task to do where they can produce the language you have presented and practiced if they wish. TTT (test, teach, test) is similar, but you test the students on their knowledge and ability to use the language you want to teach first, see where the hole in their language is and then do the stages in PPP. The possible things you can do at each stage are:
Presentation
- Write an example of a grammatical form up on the board and translate it into the students’ language
- And/ or write an example of a grammatical form up on the board and explain what the name of the form is, how it is used and what it means (in English or in L1*)
- Do the same as 1 or 2, but eliciting the translation or explanation from the students
- Do the reverse of 1 or 2, providing a sentence in L1 for translation or giving the name or meaning of the form and getting students to provide an example sentence
- Do the same as 4, but eliciting the form with a cue such as a picture, a story, a gapped sentence or a timeline*
- After a listening, reading or video watching activity, pull examples of the form you want to teach out of the text and do the same as 1 to 5 above
- Do the same as 6, but providing the explanation, translation etc. as asking students to find examples in the texts
- Students do any one of 1 to 7 above, but individually or in pairs from their textbooks or a worksheet. Check answers as a whole class.
Once you are sure that all the students understand the meaning and construction of the form you want to teach (this stage usually includes a few concept check questions to make sure that is in fact the case), you are ready to move onto the practice stage
Practice
- Students are drilled on more sentences similar to the one used in the presentation, making sure their pronunciation is okay
- Students translate more sentences with the form in to and/ or from English
- Students complete multiple choice, gap fill etc. written tasks including the form being taught
- Students produce examples of the form based on prompts provided by the teacher or textbooks (e.g. book- I like reading books, flower- I like picking flowers etc.)
- Students produce examples of the form to answer questions by the teacher or in the textbook (When did uyou have breakfast? I had breakfast at 8:15), either their own real answers or based on cues in the textbook
- Students ask questions with the form being taught to match answers given by the teacher or in the textbook (I was walking down the street- What were you doing when you last met your best friend?- That’s right)
- Countless other speaking and/ or writing games that involve a limited range of language
- Any of the production activities below, but with students being told to use the form being taught or even to only use the form being taught
It is possible to use two or more of the practice activities above, often moving from very controlled (e.g. drilling) to freer (e.g. language games).
Now that students are capable of making some correct sentences with the form being taught, they are ready for the next stage. In the practice stage above, even when the tasks are, in the best of cases, genuinely communicative (that is, students learn some real information about each other they didn’t know before) they still use an unrealisitically limited amount of language. Hopefully, the students are now ready to try to use the same structures in a situation where a lot of other different language could also come up.
Production
- Roleplays
- Writing longer texts like stories, letters etc.
- Problem solving and logic puzzles
- Many many more which don’t spring to mind at the moment
I’m going to deal with the criticisms of PPP in PPP RIP? Part Two, but before I forget a point that has just occured to me, I would like to say that modern so-called PPP classes, textbooks and teacher training courses tend to include just as much emphasis on skills development as on items of language taught through PPP- a point often forgotten by both critics and defenders due the fact that the name is not PPPPS (PPP plus skills) or such like. It’s amazing how much a snappy acronym* can change history
*L1- The students’ first language, e.g. Spanish
*Timeline- A picture of wiggly lines, straight lines and crosses that is supposed to show the time connections of different tenses
* Acronym- Strictly this is not an acronym because it is not pronounced like a word (like NATO), but I don’t know what it really is, so on this blog an acronym it remains